«Тетрис» – это театральное приключение и свидание с новым: вас познакомят с серией переводов новых немецкоязычных театральных текстов, вошедших в сборник «ШАГ-6».
Под общим названием «ШАГ» Гёте-институт публикует русские переводы современных театральных текстов из трех стран. Проект осуществляется в сотрудничестве с Австрийским культурным форумом и швейцарским фондом «Про Гельвеция». На сегодняшний день вышли пять антологий. Вечеринка «Тетрис» посвящена шестому сборнику, который выйдет в цифровом формате в конце апреля 2021 года. Страница проекта «ШАГ» в интернете: www.goethe.de/russland/schag
Событие пройдет в рамках 18-й Недели Германии в Санкт-Петербурге и Года Германии в России 2020/2021, организатор – Гёте-институт в Санкт-Петербурге.
Подробнее:
Как можно представить сборник драматургии, который отражает пульсирующий хаос исторических и художественных процессов и в котором существуют наравне уверенные пьесы, хрупкие и не пьесы совсем? Для решения этой задачи кураторы Мария Слоева и Ваня Демидкин предложили художницам и художникам из Петербурга, Новосибирска, Краснодара, Пскова представить пьесы в разных форматах: от видеоарта до тотальной инсталляции. Без всякой упорядоченности и ожидаемых профессиональных идентичностей их создателей: так, театральный режиссёр Илья Мощицкий создаст видеоарт, а актриса Екатерина Крамаренко — перформанс с краснодарской художницей Ириной Короткой.
Свой взгляд на немецкоязычную драматургию представят: Полина Кардымон, Данила Корогодский, Илья Мощицкий, Сергей Чехов, Алексей Платунов, Наталия Бакши, Екатерина Крамаренко, Ирина Короткая, Анастасия Балуева, Дима Белыш, Перфобуфет.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.